Kaldığım yerden devam edeyim…
Kapalai konaklama ve dalış merkezinde tabelaların “Malezya dilinde” ve hemen altında İngilizce yazıldığını görürsünüz. Tesisin ismi çok büyük harflerle ama sadece Malezya dilindedir.
Oysa müşterilerinin %65 küsürü batı kökenlidir, %17 küsürü Japon, geriye kalanların bir kısmı Çinli bir kısmı Hint’li’dir. Malezyalı misafir oranı %1’in altında…
Yani Kapalai’de pazarlanan sadece Sipadan adasında, Mabul adasında dalış değildir, kültürlerinin de en azından tanıtımı söz konusu.
Ben bu yönüyle Kapalai yönetimine ve desteğini esirgemeyen Malezya hükümetine gıptayla bakarken tabelalarında tek kelime Türkçe olmayan, hatta isimleri bile yabancı dilden dalış merkezlerimizi yadırgıyorum.
Sipadan, bu nedenle Sipadan’dır biraz da…
…
Restourant hakkaten büyüktür, aynı anda bütün misafirleri ağırlayabiliyor. Restaurant’a ve villamsı camsız pencereli odalarınıza ayakkabılarınızla girmemeniz söylenmez ama siz başka misafirlerin uygulamasına bakarak ayakkabılarınızla girmezsiniz. Ancak ihlal ettiğinizde bir görevli nazik şekilde uyarır.
Malezya kültürünün bir parçası kapalı alanlara ayakkabıları çıkarıp girmektir. Yahu bunlar turist, istedikleri gibi girsinler demezler. Kültürlerine sahip çıkıyorlar, size bir hafta da olsa kültürlerini yaşatıyorlar.
Bizim dalış merkezlerimizde bizim kültürümüze ait en ufak bir işaret göremeyiz, yoktur.
Sipadan, bu nedenle Sipadan’dır biraz da…
Benim gördüğüm Sipadan budur…
İyi dalışlar,
Mehmet Avadan
mavadan@yahoo.com